In de aanloop naar citybooks Stellenbosch vertaalde Rentia Bartlett twaalf Nederlandstalige Radioboeken en citybooks naar het Afrikaans en liet ze aldaar inspreken door vakkundige acteurs. Kaputnik is de vertaling van Menno Wigmans Radioboek Kaputnik.
Voorgelees deur Anrich Herbst
Vertaal deur Rentia Bartlett-Möhl
Redigering deur Amelia de Vaal
Klank en opname deur Tim Pringle
Menno Wigman
Menno Wigman is dichter, vertaler en bloemlezer. Hij wordt gezien als een exponent van de jonge, nieuwe romantiek. Hij is duidelijk beïnvloed door de decadente dichters van het fin de siècle en zijn gedichten zijn doorspekt met melancholie, muziek en liefde. Sinds hij in 1997 debuteerde met 's Zomers stinken alle steden waarderen lezers en critici vooral het muzikale ritme en het schijnbare gemak van zijn gedichten. Voor zijn tweede bundel werd hij bekroond met de Jan Campert-prijs 2001. Hij is niet alleen bekend van podiumoptredens bij een breed publiek; ook publiceerde hij aan de lopende band vertalingen en bloemlezingen.